? Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui en traduisant chaque parole énervent le sens ! C'est bien là qu'on peut dire que la lettre tue, et que l'esprit vivifie. ?
- 文学翻译真是不幸,他们翻译的每一句话都会词不达意!这就是为什么人们会说:文学会杀人;而思维给人以活力。
心得评论
相关句子推荐 换一换
喜欢句子“? Malheur aux faiseurs de traductions li...”的用户可能也会喜欢下面的句子:
本句子“? Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui en tra...”共有249个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子。