仓央嘉措
译者:曾缄 前辈

为竖幡幢诵梵经 (注一)
欲凭道力感娉婷 (注二)
琼筵果奉佳人召 (注三)
知是前朝佛法灵 (注四)

全文翻译如下:
为竖幡幢诵佛经:立起经幡,唱诵佛经.
注一
为:为了
幡幢:经幡
欲凭道力感娉婷:想要凭藉法力,让别人觉得自己很好看.
注二
感:感受
娉婷:容貌,体态美的人
琼筵果奉佳人召:心仪的人,准备了满桌的酒席招待我.
注三
琼:美酒
奉:供应
知是前朝佛法灵:嗯!唸的经很有效.
注四
前朝:之前
佛法灵:佛经很有效

—— 仓央嘉措

心得评论

相关句子推荐 换一换

喜欢句子“仓央嘉措译者:曾缄 前辈为竖幡幢诵梵经 (注一)欲凭道力感娉婷 (注二)琼筵...”的用户可能也会喜欢下面的句子:

本句子“仓央嘉措译者:曾缄 前辈为竖幡幢诵梵经 (注一)欲凭道力感娉婷 (注二)琼筵果奉佳人召 (注三)知是前朝佛法灵 ...”共有331个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子

一个标题+简短的介绍+精选几个您喜欢的同类句子,就可以轻松制作属于您自己的句集,展现个性,寻找共鸣。

开始制作句集

收录该句子的句集

必填

必填