“我看到一群难以计数、彼此相似和平等的人在不停地忙忙碌碌,以取得渺小和庸俗的欢乐来充实灵魂。他们每个人都独居一隅,不关心其他一切人的命运;他们的孩子和私人朋友构成了他的全部交际环境,至于他的同胞,他虽在他们身边,却视而不见;他接触他们,却什么也感觉不到;他只是为了自己而存在,如果说他还有一个家庭,那可以说他至少不再有祖国。在这些人的头上,有一种强大的监护权力,负责保障他们的生存,照管他们的命运;这种权力是绝对的、无所不包的、卓有远见的和温情脉脉的。这种权力如果像父权一样以把他们培养成人为目标,那就类似于父亲的权威。然而,相反,它竭力所为的却是牢牢地把他们固定在童年时代;它让公民们享乐,只要公民只是想着享乐;它乐意为他们的幸福操劳,但要成为他们惟一的代理人和主宰;它向他们提供安全,预料和保障他们的需要,为他们的享乐提供方便,引导他们的主要事务,领导他们的实业,解决他们的继承问题,分配他们的遗...
—— 阿历克西·德·托克维尔《美国的民主》
心得评论
相关句子推荐 换一换
喜欢句子““我看到一群难以计数、彼此相似和平等的人在不停地忙忙碌碌,以取得渺小和庸俗的欢乐...”的用户可能也会喜欢下面的句子:
本句子““我看到一群难以计数、彼此相似和平等的人在不停地忙忙碌碌,以取得渺小和庸俗的欢乐来充实灵魂。他们每个人都独居一隅,不关心...”共有403个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子。