La science, il est vrai, ne progresse qu'en remplaçant partout le pourquoi par le comment ; mais si reculé qu'il soit, un point reste toujours où les deux points d'interrogations se rejoignent et se confondent.
- 科学的确只有到处用如何来取代为何才能进步,但就算有所退步,那两个问号相结合的地方总有个句号。
心得评论
相关句子推荐 换一换
喜欢句子“La science, il est vrai, ne progresse qu...”的用户可能也会喜欢下面的句子:
本句子“La science, il est vrai, ne progresse qu'en remplaçant parto...”共有264个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子。