至今还不知道在北欧最最流行的BUFFEN自助餐,在北美原来叫做“POTLUCK”,亦不知道在辽阔的、一望无际的葡萄种植园,从一颗珠宝般“钻石恒久远,一颗永流传”的晶莹剔透的葡萄,到一杯倒映着你灵魂原色的酒,中间隔着一千种干红、干白、伏特加、白兰地、拉菲,以及加拿大“镇国之宝”——冰酒!而一颗葡萄生长的秘密,就是一个沉醉在美酒中懒得自拔的民族发展的列传。“在欧美(可能澳大利亚除外),白兰地被广泛认为是“男人的饮料”。英国著名作家塞缪尔约翰逊是这样评价白兰地的:“干红葡萄酒是男孩子喝的,产自葡萄牙的甜而烈性的葡萄酒是男人的饮料,而渴望成为英雄的男人必须喝白兰地。”

—— 陈思进那么远,这么近

心得评论

相关句子推荐 换一换

喜欢句子“至今还不知道在北欧最最流行的BUFFEN自助餐,在北美原来叫做“POTLUCK”...”的用户可能也会喜欢下面的句子:

本句子“至今还不知道在北欧最最流行的BUFFEN自助餐,在北美原来叫做“POTLUCK”,亦不知道在辽阔的、一望无际的葡萄种植园...”共有283个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子

一个标题+简短的介绍+精选几个您喜欢的同类句子,就可以轻松制作属于您自己的句集,展现个性,寻找共鸣。

开始制作句集

收录该句子的句集

必填

必填