[德]

有时候,当一只小鸟啼鸣
或一阵风从枝间拂过
或一声狗叫在远处的乡村,
我必定久久倾听并沉默。
逃逸而去我的灵魂,
回到千年前那朦胧的时光,
这小鸟和这拂荡的风
是我的兄弟跟我相像。
灵魂化作了一片云彩,
化作一棵树和一个动物。
变得好陌生,要是它归来
并问我……我该怎样答复?

—— 赫尔曼黑塞有时候

心得评论

相关句子推荐 换一换

喜欢句子“[德] 有时候,当一只小鸟啼鸣或一阵风从枝间拂过或一声狗叫在远处的乡村,我必定久...”的用户可能也会喜欢下面的句子:

本句子“[德] 有时候,当一只小鸟啼鸣或一阵风从枝间拂过或一声狗叫在远处的乡村,我必定久久倾听并沉默。逃逸而去我的灵魂,回到千年...”共有209个字。如果你喜欢本句子并且有同样喜欢的其它好句子推荐,欢迎 发布新句子

一个标题+简短的介绍+精选几个您喜欢的同类句子,就可以轻松制作属于您自己的句集,展现个性,寻找共鸣。

开始制作句集

收录该句子的句集

必填

必填